lunes, 27 de diciembre de 2010

Estantería shabby - Shelf unit in shabby style


En la entrada anterior les contamos que nos estuvimos presentando en varios eventos, y esta es una muestra de lo que estuvimos haciendo para ellos. En este caso, una estantería en estilo "Shabby Chic", que duró bastante poco a la vista antes de ser vendida. Esperamos que les guste. Para la próxima entrada, les contaremos de uno de los eventos a los que concurrimos.
Saludos!!!

In our previous entry, we told you we were in many artisan shows previous Christmas. This Shabby chic shelf unit was specially made for one of them. It stood very little before being sold. We hope you like it. For next entry, we'll talk you about one of the shows we've been taking part in.
Hugs!!!!

jueves, 23 de diciembre de 2010

FELIZ NAVIDAD! - MERRY CHRISTMAS!

Hola nuevamente!!! estuvimos más que silenciosos estos últimos meses, pero más activos que nunca en lo que se refiere a hacer minis y presentarnos a diferentes eventos aquí en nuestro país. Ya les contaremos al respecto.
El motivo de esta entrada es dejarles un cálido saludo navideño, desearles que este Navidad el Niño Jesús traiga sus manos colmadas de bendiciones para todos ustedes, y mostrarles un trabajito acorde a la fecha.
Se tratan de 100 pesebres que serán llevados el día 24 de diciembre por la tarde a las salas de internación pediátrica del Hospital Posadas acompañando el gesto de la Asociación Civil "Nuestras Manos" http://www.nuestrasmanos.org.ar/.

Cada pesebre tiene una base de 4 x 2 cm y 2,5 cm de altura.
Muy feliz navidad!!!!


Hello once more!!! We've been more than silent for the last months, but more active than ever referring to miniatures (both making and going to some artisan shows). We'll let you know in a few days about that.

The subject of this entry is to give you a warm Christmas greeting, and wish you all that Baby Jesus brings his hands full of blessings and joy for you. As well, we'd like to share a couple of pictures abut a manger scene. We've made 100 of them, and we'll take them to the Pediatric rooms of the Hospital "Alejandro Posadas" during the afternoon of december 24th. The're part of the Christmas action of a Civil asociation we give a hand to: it's called "Nuestras Manos" ("Our Hands") http://www.nuestrasmanos.org.ar/ .
Each manger scene is 2,5 cm high (1 inch) placed on a base 4 x 2 cm
Merry Christmas!!!





jueves, 19 de agosto de 2010

Armario de jardinero - Gardener's cabinet



Hola!!! Quiero que vean un trabajo realizado recientemente. Hacía rato que me venía dando vueltas por la cabeza probar con algo así, y a partir de los planos de una alacena de cocina, haciendo algunas pequeñas modificaciones, y dando un toque de decoración distinto, este es el resultado: un viejo armario de algún dedicado jardinero, que cultiva tanto orquídeas como bulbosas, cactus y crasas. Espero les guste, el hacerlo fue un gran disfrute.

Hello!! I'd like to show you a recently made piece. From a long time the idea of making something something like like this, and starting from the plans of a kitchen dresser and making some simple modifications, giving a different touch of decoration, here's the outcome: a distressed gardener's cabinet, belonging to some old man who grows not only orchids but also bulb plants and cactus. Hope you like it, just to say that the whole making process was a total fun.


lunes, 9 de agosto de 2010

Orquídeas en flor - Orchids in bloom



Estas son probablemente las dos plantas de las que estoy más orgulloso: se trata de dos orquídeas, pero no simplemente de dos plantas de esa familia, ni tampoco de una especie de orquídea puntualmente. Esta vez, traté de realizar una planta bien específica, y reproducir no sólo las características de la especie sino los detalles de la flor del híbrido y variedad en cuestión. Espero les gusten, yo estoy muy contento con estas dos pequeñas plantas en escala 1:12

These are probably my best flower creations so far, and I'm proud of them. They're not just simple orchids, but a specific hibrid and variety. I tried to achieve not only the features of the specie, but also the flower of the particular hibrid and variety. I really hope you like them, for I'm very happy with them!


Cymbidium Tsurugi "Awa Bijin"


Cimbidium Melody Fair "Marilyn Monroe"




Esperamos que después de esta ausencia prolongada, podamos estar mostrando más seguido lo que humildemente hacemos, saludos!!
We hope that after this long break, we can be able to post more often to show you what we do, humbly but with passion, see you soon!!!



miércoles, 23 de junio de 2010

Estilo Shabby - Shabby style

Nuevamente diciendo hola tras unos cuántos días sin poder hacernos ni siquiera un minutito para escribir... pero siempre tratando de hacer algo!!! Creo que voy a tener que hablar con mi esposa el tema de poner internet en casa...
En esta oportunidad queremos compartirles unos cuadritos en estilo shabby que mi esposa realizó, íntegramente reciclados, utilizando papel, cartón, polifán y poco más. esperamos les gusten!

Once again we're here after a long break. we were not able to give ourselves even a minute to write you... but as usual, we kept doing miniatures!! I think I'm going to have a chat with my wife about getting an internet service at home...
This time we want to share a cou`ple of shadowboxes with shabby chic miniatures. My wife made them, using nothing but scratch and recycling paper, cardboard, expanded poliuretan and almost nothing else. Hope you like them!!

lunes, 31 de mayo de 2010

Estamos de regreso!!! - We are back!!!!

A veces las cosas de la vida nos toman casi todo el tiempo del que podemos disponer, y así ha sido en estos últimos 15 días. En realidad, ya veníamos complicados, pero bueno, ahora estamos algo más aliviados, con mucho trabajo aún, pero con muchas ideas.
Aún así, estuvimos haciendo muuuuchas miniaturas, y de a poco iremos mostrando todo o buena parte. Como adelanto, les mostramos algo que es para nosotros un gran logro: miniaturas en metal. Hemos conseguido hacer una maquinita de coser en minautra íntegramente en metal!!! Fue todo un desafío, pero lo bueno no es que lo hemos logrado solamente, sino que además ahora tenemos la matriz y contamos con la posibilidad de hacer muchas más!!! Esperamos les gusten.
Prontito estaremos mostrando nuevas cositas!!! Saludos!!!

Sometimes life affairs takes you all the avaliable time you have, and that has been happening to us the last 15 days. In fact, we already had a lot of things to handle, but now even when we still have a lot of things to deal with, we are a bit reliefed, and with lots of ideas!!
Despite all the issues, we've been making a lot of minaitures (stress terapy, LOL!!). We'll show you little by little.
As a glimpse of what we did, let me show you one great achievement for us: a metal sewing machine! Yes, we achieved to make it entirely in metal like the real ones, and then painted with enamels. It was such a chalenge, but the great part is not only we managed to make it, but also now we have the matrix and we are able to make a lot more!!! We hope you like them.
Soon we'll be showing other new stuff. Hugs!!!

sábado, 15 de mayo de 2010

Ganador del Giveaway

Finalmente, hemos realizado el sorteo, y la familia de conejos está lista para emprender el viaje a conocer a su nueva cuidadora: KARIN
http://minitutesfromorrlake.blogspot.com/
Felicitaciones Karin!!! por favor ponete en contacto con nosotros para hacer los arreglos necesarios.

Finally, we made the draw, and the rabbit family has a new home. They are ready to fly overseas to meet their new carer: KARIN
http://minitutesfromorrlake.blogspot.com/
Congratulations Karin!!! Please get in touch with us to make the necesary arrangements.

miércoles, 12 de mayo de 2010

Demorados - Delayed

Hola!!! Estamos un par de días atrasados con la realización del sorteo de nuestro blog, hoy sin falta lo haremos y mañana conocerán a los ganadores. Hemos tenido mucha actividad el fin de semana y entre lunes y martes no pudimos coordinar los tres (mamá, papá y Lucas) para filmar/fotografiar el sorte. Hoy lo haremos! Perdón por la demora!

Hello!!! We are a couple of days delayed in the draw of our giveaway, we'll make today and let you know the winner tomorrow. We've been too busy the weekend and during monday and tuesday, it was hard to be altogether the three of us (mom, dad and little Lucas) so we can take graphic data of the draw. We'll make it today. Sorry for the delay!!

viernes, 7 de mayo de 2010

Sólo un susto - Just a false alarm

Ayer mientras intentábamos vincular el blog con facebook, todas las publicaciones del blog desaparecieron. Estaban, pero no se veían! Hoy he podido reparar el inconveniente y todo funciona normalmente (eso espero). Menos mal, ya pensaba que el blog se había malogrado. Por suerte, está en línea nuevamente.
Si alguien tiene idea de cómo puede hacerse, les agradezco la ayuda así evitamos ensayos fallidos de mi esposa y futuros sobresaltos para mi corazoncito.
Gracias!

Yestarday while we were trying to interact our blog with facebook, all of our blog posts disappeared. They were there, but they couldn't be seen! Today I was able to repair the problem and all is working normally again (I think so). I was already thinking the entire blog went bad and had gone... Fortunatelly, it's online again.
If someone knows how to vinculate the blog with facebook, we will gladly thank the help, so we can get my wife out of her "evil essays" and my heart safe from these alarms.
Thanks!!!

jueves, 6 de mayo de 2010

Miniaturas en exposición - Miniatures in show

Hola!!!
Queremos contarles que los próximos días serán de mucha actividad para nosotros en lo que a miniaturas se refiere.
Para los seminarios de este sábado 8 y del sábado 15 de mayo ya no tenemos lugares.
Además, estaremos participando de algunos eventos:
- El sábado 8 de 16 a 20 hrs estaremos en la Feria del Comercio Justo en la Parroquia Santa Cruz (Estados Unidos 3180)
- El domingo 9 de mayo, entre las 15 y las 20 hrs, estaremos en un evento que se organiza en el Club Sahores en Paternal (Santo Tomé y Artigas)
- El domingo 15 de mayo, estremos desde las 11 hasta las 20 hrs formando parte del evento que organiza la Parroquia San Antonio. Se realizará en la calle Lincoln y Pedro Morán, en el barrio de Devoto.
Saludos!!!

Hi!! Sorry for not translating entirely this, but it's all about local news, and i don't think that info would be useful abroad. Just for you to know, it's about upcoming presentation in events and arts&crafts fairs.
Hugs!!!

miércoles, 5 de mayo de 2010

Publicaciones online de mayo - May online publications

Hola!!! Quiero contarles qeu ya están disponibles las pulicaciones de mayo de CDHM y de Artisans in Miniature. Les dejo las portadas y los links par poder acceder a ellos:

Hello!!! I just want to share with you the may publications of CDHM and Artisans in Miniature. Here are the coverz and the link to access them:


http://artisansinminiature.com/issue10.html

jueves, 29 de abril de 2010

Lemon Pie Tutorial

Hola!!!En agradecimiento a nuestros seguidores y las visitas que recibimos, les acercamos este tutorial que si bien hicimos hace ya un tiempo, estaba "desaparecido". Es para realizarlo en arcilla polimérica

Hello!! To thank our followers and all the visits we recieve, we bring you this tute. Although not new -we made some time ago- it was sort of "missing". It's made in polymer clay.



Este tutorial está pensado para uso personal y no comercial.

This tutorial is meant for personal use, no comercial use allowed.



MATERIALES:

- Arcila polimérica translúcida, ocre, amarilla, marrón, blanco.

- Arcilla polimérica líquida

- Pigmento, polvo o tinte amarillo para arcilla polimérica líquida.

MATERIALS NEEDED:

- polymer clay translucent, ochre, yellow, brown, white.

- liquid polymer clay

- some tint, powder or paint to go along with liquid polymer clay



PROCEDIMIENTO - PROCESS



Para la base tomaremos una porción del color deseado (yo utilicé una mezcla de translúcido, ocre, amarillo y un poco de marrón). Estirar con un espesor de 2 o 3 mm y cortar un círculo (yo utilicé un cortante de 3 cm de diámetro).

For the base, take a piece of the desired colour (I used a mix of translucent, ochre, yellow and a bit brow). Roll the clay into a sheet 2 or 3 mm high and cut a circle (I used a 3 cm cookie cutter)




Espolvorear almidón de maiz sobre una tapa metálica de gaseosa o cerveza (la utilizaremos como nuestro molde para hornear)

Spread some cornstarch over a metallic bottle top (you find them in soda and beers). We'll use it as our "oven tray".


Colocar el círculo de la base dentro de la tapa y utilizar los dedos o una herramienta para hacer que la masa llegue a los bordes de la tapa.

Place the circle of clay inside the bottle top and use fingers or a suitable tool to make it each the borders.


Llevar al horno de acuerdo a las indicaciones del fabricante (10 minutos deberían bastar). Dejar enfriar mientras nos preparamos para el próximo paso (podemos optar por dejar la base ya cocida dentro de la tapa o bien retirarla, yo prefiero esta última opción).

Bake according the manufacturer directions for the clay (10 minutes will be enough). Let cool while we get ready for next step (we can choose to leave the pie base inside the bottle top for the next steps or to take it out; I usually take it out)



Para hacer el relleno de limón, tomaremos TLS (o cualquier otra marca de arcílla de polímeros líquida), y le agregaremos un poco de color amarillo (sólo un poco, queremos que no deje de ser traslúcido!). Yo estoy usando polvo para pétalos -de los que se usan en decoración de tortas, pero también se puede utilizar óleos, otros pigmentos en polvo o lacas vitrales.

For the lemon filling, we'll use TLS or any other liquid polymer clay. We'll add a little yellow colour (just a little, we want it to remain translucent!). I'm using sugarcraft podwers, but oils, other podwer pigments or glass paints can be used as well.



Llenar la base con el relleno y hornear de acuerdo a las indicaciones del fabricante (15 minutos bastarán). Sacar del horno y dejar enfriar.

Fill the pie base with the lemon filling and cure according the manufacturer directions (15 minutes were enough for me). Take off the oven and let cool.



Para la cubierta de merengue, realizar una mezcla con arcilla de polímeros líquida y arcilla de polímeros sólida blanca (usando un palito de helado, presionando la mezcla para unir ambas arcillas -líquida y sólida- hasta que tengan una consistencia cremosa). Te darás cuenta que está bien cuando puedas formar picos con un palillo. Si está muy blando, agregar arcilla sólida, si es muy dura, más arcilla líquida. Yo aprendí esta técnica gracias a Betsy Niederer ( http://www.cdhm.org/tutorials/making-a-miniature-cake.html ) y a Nora Jean ( http://www.norajean.com/Biz-Archive/food/PBandJ/PB-grp.htm ).

Cubrir el relleno de limón con el "merengue" obtenido. Yo agregué unas rodajas de limón y unas hojas de menta como decoración antes de llevar nuevamente al horno, pero esto es opcional. Hornear durante otros 10 o 15 minutos y el lemon pie estará listo!!!
For the meringe cover, make a mixture of liquid polymer clay and solid white polymer clay (use an ice cream stick to make preassure on the two clays in order to force the join until reaching a creamy texture). You'll find ou when it's done for you'll be able to form "beaks" with a toothpick. If it's too hard, add more liquid clay, and if it's too soft, add more "solid" one. I learnt this technique from Betsy Niederer ( http://www.cdhm.org/tutorials/making-a-miniature-cake.html ) and Nora Jean ( http://www.norajean.com/Biz-Archive/food/PBandJ/PB-grp.htm ).

Cover your pie with the meringe. I add some lemon slices and some menta leaves to decorate the surface (this is just optional). Cure in the oven for another 10 to 15 minutes and your lemon pie will be ready!

Una vez fuera del horno, dejar enfriar un poco y se podrá cortar porciones del lemon pie si así se lo desea mientra aún está tibio.

Once out of the oven, let it cool. Cut slices if you wish while the pie is still warm.



El lemon pie cortado y su porción se verán de este modo (o incluso mejor!!!). Dar una mano de barniz brillante sobre el relleno de limón para darle aspecto húmedo.

The sliced lemon pie will look like this (or even better!!). Apply a coat of gloss varnish over the lemon filling in order to make it look "wet".


Eso es todo! Espero hayan disfrutado de este tutorial. Agradeceremso sus comentarios si así fue, como también toda opinión que nos ayude a hacerlo mejor la próxima vez

That's all! Hope you enjoy this tutorial. We really apreciate your comments if you did, as well as any other opinion helping us to make it better next time.

miércoles, 28 de abril de 2010

PATINAS

Hola! Perdón por no estar muy activo, es que afortunadamente estamos con bastantes trabajos entre encargos y clases luego de la expo. No es mucho lo que hemos podido "jugar", pero en un ratito libre me puse a experimentar sobre un par de bustos dos falsos acabados de verdigirs: uno de plata/peltre y el otro de bronce (que no quedó tan envejecido).
Seguramente con un poco de práctica sladrán mejor.
Saludos!!
Hello!! Sorry for not being too active, but fortunately after the show we were into, we are quite busy among commisions and classes. There was not much time to "play", but in a brief spare time, I made some essays on two busts looking for a verdigris patina faux finish: one is silver/pewter and the other bronze (this one is not so aged).
Certainly, with some practice, they'll get better.
See you next post!

jueves, 22 de abril de 2010

Regalo - Giveaway



De a poco estamos tratando de retomar el ritmo. Y una de las cosas que teníamos pendientes era realizar el sorteo de agradecimiento para nuestros seguidores (cuando lo planteamos era que habíamos llegado a 100, hoy son 125!).
Para mostarles lo contento que estamos y lo agradecidos por su estímulo y apoyo, vamos a estar sorteando esta pequeña familia de conejos (realizados a escala 1:12, modelados a mano y luego aplicado pelo). Para participar, sólo hay que ser seguidor de nuestro blog y dejar un comentario en este post. Si quieren hacer anuncio de nuestro "giveaway" en sus blog, se lo agradeceremos mucho pero no es condicionante (todo el que anuncie el sorteo en su blog tendrá doble chance). Todos los nombres participantes los pondremos en un papel y nuestro hijo Lucas sacará un papel para saber quién es el ganador.
El sorteo se realizará el 9 de mayo, y hay tiempo hasta el 7 de mayo para anotarse.
Gracias y suerte!!!
We are slowly trying to get into rythm again. One of the entries on the pending list is making the giveaway to thank our followers (we plan it when we reached 100 followers, nowadays we have 125!).
In order to show you how happy and grateful we are for your support, we made this little rabbit family for you (made in 1:12th scale, hand sculpted and then furred). To enter the draw, all what's needed is to be a follower and leave a comment in this post. If you want to announce our giveaway in your blog, we really apreciate that, but it's not a condition (anyway, everyone doing so will have double chance).
All the names will be written on a piece of paper and our son Lucas will pick up one with the name of the winner.
Giveaway wil take place on may 9th, and you have time to enter the draw until may 7th.
Thanks and good luck!!!

martes, 20 de abril de 2010

Expohobby 3 - Fotos/Photos
















Cumpliendo con lo dicho anteriormente, acá les dejamos fotos de nuestra mesa en Expohobby 3.
Más fotos de nuestras miniaturas y de algunos otros trabajos que nos llamaron la atención pueden verse en este link: http://picasaweb.google.com/ernestobaldini/Expohobby3## (nos encantó ver un huevo calado que tenía dentro miniaturas nuestras -un juego de té!!!)
Esperamos las disfruten, saludos!!
As we said before, here are pictures of our display table at Expohobby 3.
More pictures of our work and some other things that caught our eyes can be seen here: http://picasaweb.google.com/ernestobaldini/Expohobby3# (we loved to see a realeggza work with some of our ministures inside -a tea set!!!).
Hope you enjoy, see you!!!





lunes, 19 de abril de 2010

Seminarios de miniaturas a escala

En Expohobby hicimos el lanzamiento de los seminarios para la temporada 2010. Les dejamos acá detalle de los mismos y las fechas próximas (para cada caso proponemos dos fechas -una en la semana y otra en día sábado- a fin de tratar de brindar mayores opciones).
Los cupos para cada fecha son de un máximo de 5 personas, a fin de poder darle a cada uno la tención necesaria.
CUADRO PARA BAÑO CON MINIATURAS:
Se dictará el día martes 20 de abril de 17 a 21 hrs y el sábado 24 de abril de 15 a 19 hrs. El costo es de $80 y se incluye el costo de materiales, caja, marco y vidrio.
CABINET Y MESA:
A realizarse el día miércoles 21 de abril de 18 a 21 y el día sábado 15 de mayo de 9.30 a 12.30. En el seminario se aprenderá a realizar los dos muebles (el cabinet tiene cajones funcionales) con su pátina de acabado. El costo es de $45.
PERRITOS:
El martes 4 de mayo de 17 a 21 y el sábado 15 de mayo de 15 a 19, estaremos eseñando a modelar 4 razas de perros en porcelana fría (las razas las trataremos de convenir entre los asistentes al seminario). El tamaño es en escala 1:12, pero puede hacerse en otro tamaño también. El costo es de $60 y va incluído el tema de los materiales (si se tienen estecas de modelado, mejor, pero en el taller tenemos). Si se desea realizar los perros en escala mayor, pedimos traigan la porcelana fría para ello.
ALACENA:
Enseñaremos a confeccionar este mueble con sus accesorios en escala 1:12 los días 24 de abril de 9,30 a 13 hrs y el martes 11 de mayo de 18 a 21 hrs. Se pide un mínimo de materiales y el costo es de $45
BIBLIOTECA:
Para la realización de este mueble en escala 1:12 con sus accesorios, les proponemos hacerlo el sábado 24 de abril de 9,30 a 13 hrs y el martes 27 de abril de 17,30 a 20,30 hrs. Es necesario un mínimo de materiales y el costo es de $45
ESCRITORIO LAPICERO:
El miércoles 5 de mayo de 18 a 21 hrs y el sábado 8 de mayo de 9,30 a 12,30 hrs los invitamos a realizar este utilitario tan funcinal como decorativo y elegante. El costo es de $50 y los materiales y pieza de madera están incluídos.
Ante cualquier duda, estamos a su disposición.

Resumen de la expo - Exposition recall

Ha pasado Expohobby 3 y estamos por partes iguales exhaustos y muy pero muy contentos por cómo nuestros trabajos han sido recibidos. Simplemente queríamos contarles eso, y hacerles saber que en breve vamos a estar poniendo las fotos de nuestra mesa para que puedan verla.
La experiencia ha sido muy gratificante, y nos ha dado mucho placer encontrar más gente que tiene su casita de muñecas y ama a las miniaturas... cada vez somos más en Argentina!
Gracias a todos los que se acercaron y a los que nos mandaron mesajes de apoyo!

Expohobby 3 is over, and we are as tired as hapy for the way our miniatures have been taken by the public.. We just wanted to let you know that, and soon we'll be posting the pictures of our table for you to see..
It's been a great experience, and we were pleased to find other people sharing this same hobby... we are growing in number here in Argentina!
Thanks everybody that got to see us and all those who sent us support messages!

lunes, 12 de abril de 2010

Expohobby 3

Ya casi no queda nada para el inicio de Expohobby 3, un evento en donde por segundo año consecutivo estaremos mostrando nuestras miniaturas y lanzando los cursos y nuevos seminarios para este 2010. Han sido días de intenso trabajo (jornadas hasta bien entrada la noche, y despertar antes de lo acostumbrado) para poder presentar en nuestra mesa muchas novedades, proyectos nuevos y técnicas innovadoras, tratando de no desatender familia y trabajo. Esperamos que todo este esfuerzo sea bien recibido por los visitantes a la expo. Como sabemos que tenemos muchos seguidores que están lejos y no podrán asistir, prometemos que sacaremos muchas fotos para que puedan ver todo lo que estuvimos preparando. Saludos!!!
There's almost no time left for Expohobby 3 to begin, an event where -for second straight year- we'll be displaying our miniatures and launchig classes for 2010 season and new seminars. It's been hard work days (going to bed late at night and getting up earlier than usual) in order to show in our table a lot of new stuff, new projects and innovating techniques, trying also not to neglect family and job. We hope all this effort can be apreciated by visitors to the show. As we know we have a lot of folowers from far away places that will not be able to be there, we promise we'll take a lot of photos so you can see all that we have been getting ready for the expo. See you next post!!!

miércoles, 7 de abril de 2010

Un nuevo amigo - A new friend

Hola!! Quiero presentales a "Douglas", un animado cachorro de boxer. Por supuesto, está a escala 1:12, modelado y con pelo aplicado. Ha sido muy divertido de hacer y ya tengo ganas de hacer más!!!
Hello! Let me introduce you to "Douglas", a lively boxer pup. He is made in clay and furred, in 1:12th scale. It was a lot of fun to make and I'm already eager to do more!!